English > ESL Idioms Index



Online ESL Idioms

An online collection of common English idioms.



KOREAN IDIOMS PAGE - ENGLISH IDIOMS PAGE




Loose cannon


오늘의 두번째 이디엄은 생각없이 말을 함부로 하는 사람을 가리키는 표현입니다. Loose 헐렁하다 느슨해진다는 뜻이죠, cannon은 대포죠. 범선에 cannon을 실을땐 보통 바퀴가 달린 수레에 실어서, 싣고 내리기가 편하게 했었습니다. 이런 대포들은 평상시엔 밧줄에 매어 고정시켜 놓기 마련인데요, 전투나 폭풍속에서 이 밧줄이 끊어지면 어떻게 되겠습니까? 줄 끊어진 대포가 이리 저리 굴러 다닌다고 생각해보세요, 정말 겁나죠? 요즘에 와서는 이 말이 의도하지 않고서도 타인에게 해를 끼칠 수 있는 사람을 가리키는 말로 변했습니다. 어떻게 행동할지 도저히 예측할 수 없기 때문이죠. 어떤 사람이 loose cannon이면, 이런 사람은 말을 어떻게 전할지 모르니까, 아무래도 말을 조심하게 되겠죠? 새로운 대변인을 고용하려는 상원 의원에게 보좌관이 하는 말입니다.

Senator, I don’t think Bob Green is the right man for the job. He’s smart but he’s a loose cannon ? he opens his mouth without thinking, and you never know what he might say.

상원의원님, 저는 밥 그린이 그 자리에 적합하지 않다고 생각합니다. 그 친구는 똑똑하지만 loose cannon, 위험한 사람입니다. 생각없이 입을 열기 때문에 그 사람이 무슨 말을 할지 도저히 알 수가 없습니다 라는 뜻이었습니다. He’s smart, but he is a loose cannon, 그는 똑똑하지만 묶여있지 않고 마구 굴러다니는 대포처럼 위험한 사람입니다. “ 라는 표현 기억하시면서, 위 예문을 다시 한번 보겠습니다.

Senator, I don’t think Bob Green is the right man for the job. He’s smart but he’s a loose cannon ? he opens his mouth without thinking, and you never know what he might say.





This section is based on materials courtesy of http://www.voanews.com


Many thanks for using the ESL Idioms section from 1-language.com.